Támogatás magyar nyelvről lefordított könyvekre
A Fordítástámogatási iroda és irodalmi információs iroda a Magyar Könyv Alapítvány keretein belül működik, két fő feladatköre:
- fordítástámogatási pályázatok külföldi kiadók számára
- irodalmi információs központ.
Fordítástámogatás
Azok a külföldi székhelyű kiadók pályázhatnak, amelyek magyarról fordított irodalmi művet adnak ki bármely idegen nyelven. Az iroda a nyertes pályázónak a fordítási költségek 40-60%-át téríti vissza a könyv megjelenése után, a kuratórium döntése szerint.
A pályázatot a külföldi kiadónak kell benyújtania a következő tartalommal:
- adatlap
- a szerző, a könyv, a fordító és a kiadó rövid bemutatása (utolsó katalógus)
- a jogtulajdonossal kötött szerződés másolata
- a fordítóval kötött szerződés másolata.
A pályázatokat minden évben március 31-ig és október 31-ig várjuk, és csak olyan könyvekre adhatunk támogatást, amelyek az adott időpontig még nem jelentek meg. A kuratórium kb.hat héttel a beadási határidő után dönt.
Minden kiadót legkésőbb tíz nappal a kuratórium döntése után értesítünk.
A döntés a következő szempontok alapján történik:
- a mű irodalmi értéke
- a sikeres kiadás esélye (kiváló fordítás, eredményes terjesztés).
Az Alapítvány közvetlenül a külföldi kiadónak utalja át a támogatás megítélt összegét, amint az elküldött három (3) példányt az idegen nyelvű kiadásból, és egy igazolást a fordítótól, hogy megkapta az őt megillető honoráriumot és egy adóhatósági igazolást.
A fordításnak a támogatás megítélése után két éven belül meg kell jelennie, különben a támogatás automatikusan érvényét veszti.
Részletesebb felvilágosításért és adatlapért kérjük, keressék
Károlyi Dórát
Magyar Könyv Alapítvány, Fordítástámogatási iroda és Információs Iroda
H-1146 Budapest, Hermina út 57-59. Tel/fax [+36 1] 384 56 76
e-mail: dora.karolyi@t-online.hu vagy dora.karolyi@hungarianbookfoundation.hu

